140 Days in England - Matt Haugland
Previous Posts
  • Trip - Reading to Oslo
  • Trip - 25-30 October
  • Day 91 - The North-South Divide
  • Day 90 - From Dorset to Windsor Hall
  • Day 89 - Experiencing the Weather
  • Day 88 - Field trip to Dorset - leaving
  • Day 87 - Norway Family & Asda
  • Day 86 - Shrewsbury, Newport, papers
  • Day 85 - Fire safety madness
  • Day 84 - Penzance & Land's End
  • 26 October, 2005

    Trip - Oslo-Torp-Oslo

    My second day in Oslo was an interesting and unexpected one. In the morning, another one of my relatives drove me around Oslo. I learned a lot about the city and enjoyed it very much. Oslo is a very nice city. It's much cleaner and newer than any other European city I've been to, and probably the most like an American city.

    The one bad thing about Oslo was the prices. It's amazing that people can afford to live there. It's even more expensive than England.

    My flight from Norway to German was scheduled to leave at 3:55pm that day. I missed the 11:30 bus to Torp, and the next one wasn't until 1:40. I arrived at the airport at 3:30, which was too late for them to let me on the plane. So I missed my flight to Germany and also my flight to Spain on the next morning.

    On the bright side, I got to go back to Oslo and spend more time with my relatives there. I had a great time and learned a lot more about Norway and about my family's history in Norway, particularly in Kristiansand.

    While in Norway, I also learned the proper pronunciation of my last name: "Howg-lawn". It was nice to be in a place where people read my name and didn't say "Hog-land". In general, a lot of the people there looked a lot like various people in my family. It was very neat. And in the end, I'm very glad that I got to spend an extra day in Norway.


    (click to enlarge)

    3 Comments:

    At 5:13 PM, Marcian!!! said...

    that's how I thought it was pronounced... Howg-land. You mean I've been pronouncing it right all this time, and you've been pronouncing it wrong???

     
    At 5:31 PM, Matt said...

    No -- Howg-land is the way I pronounce it too, but the correct way is "Howg-lawn". Not sure if the "d" is silent or just not very audible.

     
    At 10:40 PM, OUWxGirl said...

    Love this! And that's neat about your name. I would have always thought it was "Howg-land"...like I would have pronounced it before I met you. "Howg-lawn". Interesting. Wonder how it got to where it was "land". I guess the Americanization of it or something.

     

    Post a Comment

    << Home